Layout Options

  • Fixed Header
    Makes the header top fixed, always visible!
  • Fixed Sidebar
    Makes the sidebar left fixed, always visible!
  • Fixed Footer
    Makes the app footer bottom fixed, always visible!

Header Options

  • Choose Color Scheme

Sidebar Options

  • Choose Color Scheme

Main Content Options

  • Page Section Tabs
  • Light Color Schemes
Họ Thích Nandiya ( A Sākiyan )
2. Nandiya. A Sākiyan layman, evidently to be distinguished from the above. He visited the Buddha at the Nigrodhārāma in Kapilavatthu and had a discussion with him on the different kinds of Ariyan disciple, the one who dwells in remissness and the one who is earnest (S.v.397ff.; see also p. 403). Later, when the Buddha returned to Sāvatthi for the rainy season, Nandiya also went there, finding some business to do, and from time to time he visited the Buddha. At the end of the rains, when the Buddha and the monks were about to start on tour, Nandiya went to the Buddha and was taught the eleven conditions which lead to the destruction of evil. A.v.334ff.
Tìm kiếm nhanh

student dp

ID:861

Các tên gọi khác

2. Nandiya. A Sākiyan layman, evidently to be distinguished from the above. He visited the Buddha at the Nigrodhārāma in Kapilavatthu and had a discussion with him on the different kinds of Ariyan disciple, the one who dwells in remissness and the one who is earnest (S.v.397ff.; see also p. 403). Later, when the Buddha returned to Sāvatthi for the rainy season, Nandiya also went there, finding some business to do, and from time to time he visited the Buddha. At the end of the rains, when the Buddha and the monks were about to start on tour, Nandiya went to the Buddha and was taught the eleven conditions which lead to the destruction of evil. A.v.334ff.

General Information

Roll : 125
Academic Year : 2020
Gender : Nam
Religion : Group
blood : B+
Họ Thích Nandiya ( A Sākiyan )

2. Nandiya. A Sākiyan layman, evidently to be distinguished from the above. He visited the Buddha at the Nigrodhārāma in Kapilavatthu and had a discussion with him on the different kinds of Ariyan disciple, the one who dwells in remissness and the one who is earnest (S.v.397ff.; see also p. 403). Later, when the Buddha returned to Sāvatthi for the rainy season, Nandiya also went there, finding some business to do, and from time to time he visited the Buddha. At the end of the rains, when the Buddha and the monks were about to start on tour, Nandiya went to the Buddha and was taught the eleven conditions which lead to the destruction of evil. A.v.334ff.

2. Nandiya. Một cư sĩ dòng Thích Ca, rõ ràng là khác biệt với những người kể trên. Ông đã đến viếng thăm Đức Phật tại Nigrodhārāma ở Kapilavatthu và đã thảo luận với Ngài về các loại Thánh đệ tử khác nhau, người sống trong sự lười biếng và người sống tinh tấn (Sv397ff.; xem thêm trang 403). Sau đó, khi Đức Phật trở về Sāvatthi để an cư mùa mưa, Nandiya cũng đến đó, tìm việc để làm, và thỉnh thoảng ông đã đến viếng thăm Đức Phật. Vào cuối mùa mưa, khi Đức Phật và các vị tỳ kheo chuẩn bị lên đường du hành, Nandiya đã đến gặp Đức Phật và được Ngài dạy mười một điều kiện dẫn đến sự diệt trừ tội lỗi. Av334ff.

Wiki Tâm Học -Danh sách : Tương Ưng bộ .TU066 - Tập V - Chương Mười Một – Tương Ưng Dự Lưu

40) X. Nandiyà (S.v,397)

1) Một thời, Thế Tôn trú giữa dân chúng Sakka, tại Kapilavatthu, trong khu vườn Cây Bàng.
2) Rồi họ Thích Nandiyà đi đến Thế Tôn; sau khi đến… ngồi xuống một bên, họ Thích Nandiyà bạch Thế Tôn:
3) — Với vị Thánh đệ tử nào, bạch Thế Tôn, toàn diện, toàn bộ không có bốn Dự lưu phần này; vị Thánh đệ tử ấy, bạch Thế Tôn, có thể được gọi là trú phóng dật không?
— Này Nandiyà, với ai toàn diện, toàn bộ không có bốn Dự lưu phần này; người ấy, Ta tuyên bố là người đứng ngoài, trong hàng ngũ kẻ phàm phu.
4) Tuy vậy, này Nandiyà, Ta sẽ nói cho Ông như thế nào một Thánh đệ tử trú phóng dật và trú không phóng dật. Hãy nghe và khéo tác ý, Ta sẽ nói.
— Thưa vâng, bạch Thế Tôn.
Họ Thích Nandiyà vâng đáp Thế Tôn, Thế Tôn nói như sau:
5) — Này Nandiyà, thế nào là vị Thánh đệ tử trú phóng dật?
Ở đây, này Nandiyà, vị Thánh đệ tử thành tựu lòng tịnh tín bất động đối với đức Phật: “Ðây là bậc Ứng Cúng… Phật, Thế Tôn”. Vị ấy thỏa mãn với lòng tịnh tín bất động đối với Phật, không cố gắng thêm, ban ngày không sống viễn ly, ban đêm không sống Thiền tịnh. Do vị ấy sống phóng dật như vậy, nên không có hân hoan. Do không có hân hoan, nên không có hỷ. Do không có hỷ, nên không có khinh an. Do không khinh an, nên sống đau khổ. Do tâm đau khổ, nên không định tĩnh. Do tâm không định tĩnh, nên các pháp không hiện rõ. Do các pháp không hiện rõ, nên vị ấy được gọi là trú phóng dật. Lại nữa, này Nandiyà, vị Thánh đệ tử… đối với Pháp… đối với chúng Tăng… thành tựu các giới được các bậc Thánh ái kính… đưa đến Thiền định. Vị này thỏa mãn với những giới được các bậc Thánh ái kính, không cố gắng thêm, ban ngày không sống viễn ly, ban đêm không sống Thiền tịnh. Do vị ấy trú phóng dật như vậy nên không có hân hoan. Do không có hân hoan, nên không có hỷ. Do không có hỷ, nên không có khinh an. Do không có khinh an, nên sống đau khổ. Do tâm đau khổ, nên không định tĩnh. Do tâm không định tĩnh, nên các pháp không hiện rõ. Do các pháp không hiện rõ, nên vị ấy được gọi là trú phóng dật.
6) Này Nandiyà, thế nào là vị Thánh đệ tử trú không phóng dật?
Ở đây, này Nandiyà, vị Thánh đệ tử thành tựu lòng tịnh tín bất động đối với đức Phật: “Ðây là bậc Ứng Cúng,… Phật, Thế Tôn”. Vị này không thỏa mãn với lòng tịnh tín bất động ấy, cố gắng hơn nữa, ban ngày sống viễn ly, ban đêm sống Thiền tịnh. Do vị ấy sống không phóng dật, nên hân hoan khởi. Do vị ấy hân hoan, nên hỷ sanh. Do ý có hỷ, nên thân khinh an. Do thân khinh an, nên vị ấy cảm thọ lạc. Do tâm được lạc, nên vị ấy định tĩnh. Do tâm định tĩnh, các pháp được hiện ra. Do các pháp được hiện ra, vị ấy được gọi là trú không phóng dật. Lại nữa, này Nandiyà, vị Thánh đệ tử đối với Pháp… đối với chúng Tăng… vị ấy thành tựu các giới được các bậc Thánh ái kính… đưa đến Thiền định. Vị ấy không thỏa mãn với các giới được các bậc Thánh ái kính, cố gắng tinh tấn hơn nữa, ban ngày sống viễn ly, ban đêm sống Thiền tịnh. Do vị ấy sống không phóng dật như vậy, hân hoan sanh. Vị ấy có hân hoan, nên hỷ sanh. Do ý có hỷ, nên thân kinh an. Do thân khinh an, nên vị ấy cảm thọ lạc. Do tâm được lạc, nên vị ấy định tĩnh. Do tâm định tĩnh, các pháp được hiện ra. Do các pháp được hiện ra, vị ấy được gọi là trú không phóng dật. Như vậy, này Nandiyà, là vị Thánh đệ tử trú không phóng dật.

 

 

.

Servers Status

Server Load 1

Server Load 2

Server Load 3

Live Statistics
43
Packages
65
Dropped
18
Invalid

File Transfers

  • TPSReport.docx
  • Latest_photos.zip
  • Annual Revenue.pdf
  • Analytics_GrowthReport.xls

Tasks in Progress

  • Wash the car
    Rejected
    Written by Bob
  • Task with hover dropdown menu
    By Johnny
    NEW
  • Badge on the right task
    This task has show on hover actions!
    Latest Task
  • Go grocery shopping
    A short description ...
  • Development Task
    Finish React ToDo List App
    69

Urgent Notifications

All Hands Meeting

Yet another one, at 15:00 PM

Build the production release
NEW

Something not important
+

This dot has an info state