Layout Options

  • Fixed Header
    Makes the header top fixed, always visible!
  • Fixed Sidebar
    Makes the sidebar left fixed, always visible!
  • Fixed Footer
    Makes the app footer bottom fixed, always visible!

Header Options

  • Choose Color Scheme

Sidebar Options

  • Choose Color Scheme

Main Content Options

  • Page Section Tabs
  • Light Color Schemes
Mahàli ( Otthadda người Licchavi)
A Licchavi chief, mentioned as having visited the Buddha at the Kūtāgārasālā to ask if he had seen Sakka (S.i.230; DhA.i.263ff. add that the Buddha here related to him the story of Magha) and also to beg information as to the teachings of Pūrana Kassapa (S.iii.68). This conversation resulted from Mahāli having heard the Sakkapañha Sutta. (See Mahāli Sutta.) Mahāli was educated at Takkasilā. After his return to Vesāli, he devoted himself to the education of the young Licchavi men, but, through overexertion, lost his sight. He continued to instruct them, however, and was given a house by the gate, which led from Sāvatthi into Vesāli. The revenue from this gate, worth one hundred thousand, was given to him (DhA.i.338). When Bandhula came to Vesāli, to satisfy the pregnancy longings of his wife Mallikā, Mahāli, hearing the rumble of his chariot, instantly recognised it. He warned the Licchavis not to interfere with Bandhula, and, finding that they insisted on pursuing him, urged them to turn back when they saw Bandhula's chariot sink up to the nave, or at least when they heard a, sound like the crash of a thunderbolt, or when they saw a hole in the yokes of the chariot. But they paid no heed to his warnings and were killed (DhA.i.350f.; J.iv.148f). When the Licchavis decided to invite the Buddha to Vesāli, to rid the city of its plagues, Mahāli it was who went with the son of the purohita to Veluvana to intercede with Bimbisāra, that he might persuade the Buddha to come. Mahāli was a favourite of Bimbisāra and a member of his retinue. He had attained sotāpatti at the same time as the king (DhA.iii.438). This Mahāli is perhaps identical with the Mahāli mentioned in the Apadāna (Ap.ii.494, vs.28) as the father of Sīvalī. His wife was Suppavāsā.
Tìm kiếm nhanh

student dp

ID:704

Các tên gọi khác

1. Mahāli A Licchavi chief, mentioned as having visited the Buddha at the Kūtāgārasālā to ask if he had seen Sakka (S.i.230; DhA.i.263ff. add that the Buddha here related to him the story of Magha) and also to beg information as to the teachings of Pūrana Kassapa (S.iii.68). This conversation resulted from Mahāli having heard the Sakkapañha Sutta. (See Mahāli Sutta.) Mahāli was educated at Takkasilā. After his return to Vesāli, he devoted himself to the education of the young Licchavi men, but, through overexertion, lost his sight. He continued to instruct them, however, and was given a house by the gate, which led from Sāvatthi into Vesāli. The revenue from this gate, worth one hundred thousand, was given to him (DhA.i.338). When Bandhula came to Vesāli, to satisfy the pregnancy longings of his wife Mallikā, Mahāli, hearing the rumble of his chariot, instantly recognised it. He warned the Licchavis not to interfere with Bandhula, and, finding that they insisted on pursuing him, urged them to turn back when they saw Bandhula's chariot sink up to the nave, or at least when they heard a, sound like the crash of a thunderbolt, or when they saw a hole in the yokes of the chariot. But they paid no heed to his warnings and were killed (DhA.i.350f.; J.iv.148f). When the Licchavis decided to invite the Buddha to Vesāli, to rid the city of its plagues, Mahāli it was who went with the son of the purohita to Veluvana to intercede with Bimbisāra, that he might persuade the Buddha to come. Mahāli was a favourite of Bimbisāra and a member of his retinue. He had attained sotāpatti at the same time as the king (DhA.iii.438). This Mahāli is perhaps identical with the Mahāli mentioned in the Apadāna (Ap.ii.494, vs.28) as the father of Sīvalī. His wife was Suppavāsā.

General Information

Roll : 125
Academic Year : 2020
Gender : Nam
Religion : Group
blood : B+
Mahàli ( Otthadda người Licchavi)

Xuất hiện trong Wiki Tâm Học -Danh sách : Kinh Trường Bộ 006 Kinh Ma-ha-li (Mahāli sutta)

1. Mahāli

Licchavi chief, mentioned as having visited the Buddha at the Kūtāgārasālā to ask if he had seen Sakka (S.i.230; DhA.i.263ff. add that the Buddha here related to him the story of Magha) and also to beg information as to the teachings of Pūrana Kassapa (S.iii.68). This conversation resulted from Mahāli having heard the Sakkapañha Sutta. (See Mahāli Sutta.)

Mahāli was educated at Takkasilā. After his return to Vesāli, he devoted himself to the education of the young Licchavi men, but, through overexertion, lost his sight. He continued to instruct them, however, and was given a house by the gate, which led from Sāvatthi into Vesāli. The revenue from this gate, worth one hundred thousand, was given to him (DhA.i.338). When Bandhula came to Vesāli, to satisfy the pregnancy longings of his wife Mallikā, Mahāli, hearing the rumble of his chariot, instantly recognised it. He warned the Licchavis not to interfere with Bandhula, and, finding that they insisted on pursuing him, urged them to turn back when they saw Bandhula's chariot sink up to the nave, or at least when they heard a, sound like the crash of a thunderbolt, or when they saw a hole in the yokes of the chariot. But they paid no heed to his warnings and were killed (DhA.i.350f.; J.iv.148f).

When the Licchavis decided to invite the Buddha to Vesāli, to rid the city of its plagues, Mahāli it was who went with the son of the purohita to Veluvana to intercede with Bimbisāra, that he might persuade the Buddha to come. Mahāli was a favourite of Bimbisāra and a member of his retinue. He had attained sotāpatti at the same time as the king (DhA.iii.438).

This Mahāli is perhaps identical with the Mahāli mentioned in the Apadāna (Ap.ii.494, vs.28) as the father of Sīvalī. His wife was Suppavāsā.

1. Mahāli Sutta. The Licchavi Otthaddha (Mahāli) visits the Buddha at the Kutāgārasālā and reports to him a conversation he had had with Sunakkhatta, who claimed to be able to see heavenly forms but not to hear heavenly sounds. Mahāli inquires how such a faculty can be acquired, and the Buddha tells him, but explains that it is not for the sake of acquiring these powers that people join the Order. Asking what then is their object, he gradually leads the conversation on to the question of arahantship, along the Eightfold Path. The Buddha then raises a quite different question, as to whether the soul and the body are identical. The discourse on this again leads to the question of arahantship (cp. Jāliya Sutta), but it is significant that the Buddha leaves this last question unanswered (D.i.150 8).

Buddhaghosa explains (DA.i.316) that the Buddha raised the point of body and soul, because he knew that Mahāli harboured the heretical belief that a soul exists and that it has form.


2. Mahāli Sutta. The Licchavi Mahāli visits the Buddha at the Kūtāgārasālā and questions him regarding the doctrine of Pūrana Kassapa that there is no cause or condition for the impurity of beings. The Buddha contradicts this view, and explains that it is because beings take delight in the body, etc., that they become impure. When they feel revulsion towards the body, etc., they become pure. S.iii.68f.


3. Mahāli Sutta. The Buddha, in answer to a question of Mahāli, says that greed, ill will, dullness cause the continuance of evil action, and right reflection and a well poised mind cause the continuance of good. The existence of these two different sets of qualities cause the good and evil in the world. A.v.86f.

MAHÀLI vấn hỏi đức Thế Tôn về nguyên nhân nào SUNAKKHATTA không chứng đắc được Thiên Nhĩ Thông

Do Nhân nào và Duyên nào, SUNAKKHATTA người thuộc dòng họ LICCHAVI, khi ở gần bên đức Phật tu tập và chứng đắc được Thiên Nhãn Thông, thấy được những thiên sắc mỹ diệu, làm cho thích thú và phấn khởi. Nhưng tại sao lại không thể chứng đắc được Thiên Nhĩ Thông, để được nghe những thiên âm mỹ diệu như thật có, để làm cho thích thú và phấn khởi.

Đức Phật giải thích cho MAHÀLI

  • Với tác ý tu tập nhứt hướng (một trong những hướng Đông, Tây, Nam, Bắc, trên, dưới, ngang). Với mục đích chỉ đắc chứng Thiên Nhãn Thông để thấy được những thiên sắc mỹ diệu, thích thú và phấn khởi, nhưng không có tác ý hướng về mục đích tu tập chứng đắc Thiên Nhĩ Thông; do vậy, không thể nghe được những thiên âm mỹ diệu thù thắng, để làm cho thích thú và phấn khởi (như trường hợp của SUNAKKHATTA).
  • Với tác ý tu tập nhứt hướng nhưng với mục đích chứng đắc Thiên Nhĩ Thông, để được nghe những thiên âm mỹ diệu, làm cho thích thú và phấn khởi.
  • Với tác ý tu tập nhị hướng, nghĩa là với hai mục đích chứng đắc Thiên Nhãn Thông và Thiên Nhĩ Thông; do vậy, mới thấy được những thiên sắc mỹ diệu và được nghe luôn những thiên âm mỹ diệu thù thắng, để làm cho thích thú và phấn khởi.

Tuy nhiên, đức Phật không mong muốn các vị tỳ khưu chỉ lo tu tập với sự chứng đắc Thiền Định để có được những sự việc trên.

Đức Phật chỉ dạy tu hành BÁT CHÁNH ĐẠO để chứng đắc ĐẠO QUẢ và  giải thoát

  1. Do muốn chứng đắc được những pháp cao thượng và thù thắng là “Đạo Quả” giải thoát, một vị tỳ khưu đã sống đời Phạm Hạnh, dưới sự chỉ dạy của đức Thế Tôn, và tu hành Bát Chánh Đạo đặng diệt trừ 10 Kiết Sử (SAMYOJANA – trói buộc):
  • Chánh Kiến
  • Chánh Tư Duy
  • Chánh Ngữ
  • Chánh Nghiệp
  • Chánh Mạng
  • Chánh Tinh Tấn
  • Chánh Niệm
  • Chánh Định
  1. Với Bát Chánh Đạo, một vị tỳ khưu sống đời Phạm Hạnh và tu tập chứng đắc tầng Thánh thứ nhất là SƠ ĐẠO và SƠ QUẢ (thành bậc Dự Lưu, Tư Đà Hườn, Thất Lai), đoạn trừ được ba hạ phần Kiết Sử là Thân Kiến, Hoài Nghi, và Giới Cấm Thủ, không còn bị đọa vào Tứ Ác Thú, chắc chắn chứng quả vị giải thoát.
  2. Tiếp tục tu tập, một vị tỳ khưu đã đoạn diệt ba hạ phần Kiết Sử đầu tiên, lại nỗ lực tu tập Bát Chánh Đạo, sẽ làm giảm nhẹ hai hạ phần Kiết Sử là Tham thô thiển và Sân thô thiển, chứng đắc tầng Thánh thứ hai là NHỊ ĐẠO và NHỊ QUẢ (thành bậc Tu Đà Hàm, Nhất Lai).
  3. Tiếp tục tu tập Bát Chánh Đạo, vị tỳ khưu ấy đoạn tuyệt hai hạ phần Kiết Sử còn lại là Tham vi tế và Sân vi tế, chứng đắc tầng Thánh thứ ba là TAM ĐẠO và TAM QUẢ (thành bậc A Na Hàm, Bất Lai). Khi còn ở Nhân Loại, chưa được chứng đắc quả vị A La Hán, và khi thân hoại mạng chung, thì được tục sinh về cõi Ngũ Tịnh Cư Thiên Sắc Giới (thành vị Hóa Sanh) và giải thoát Níp Bàn tại nơi đấy.
  4. Tiếp tục tu tập Bát Chánh Đạo, vị tỳ khưu ấy đoạn trừ năm thượng phần Kiết Sử còn lại (Ái Sắc Giới, Ái Vô Sắc Giới, Ngã Mạn, Phóng Dật, và Vô Minh), diệt trừ các Lậu Hoặc (Tứ Lậu gồm có Dục Lậu, Hữu Lậu, Kiến Lậu, và Vô Minh Lậu), giải thoát và giải thoát tri kiến, chứng đắc tầng Thánh thứ tư là TỨ ĐẠO và TỨ QUẢ (thành bậc A La Hán, Vô Sinh).

Đức Phật bác bỏ những suy niệm về mạng căn và thân thế vì không đem lại  lợi ích và không thiết thực

Khi hai người xuất gia có tên gọi là MANDISSA, một vị du sĩ, và JALIYA, đệ tử của DÀRUPATTIKA, đã đi đến khu vườn GHOSIRÀRÀMA, tại thành phố KOSAMBI, vấn hỏi đức Phật về “mạng căn và thân thể” là một hay là khác. Đức Phật cho biết rằng, chỉ có những người chưa có chứng đạt đến Quả Vị rốt ráo (chỉ có chứng và đắc Tứ Thiền), mới ưa thích đề cập đến vấn đề này, còn đối với đức Phật, cho dù Ngài rõ biết vấn đề này, nhưng Ngài không muốn đề cập đến vì vô ích và không thiết thực.

Kết Luận:

OTTHADA MAHÀLI, người thuộc dòng họ LICCHAVI, đã hoan hỷ tín thọ lời dạy của đức Thế Tôn.

*Các bài trích trong cuốn Giáo Án Trường Bộ Kinh của Tỳ Khưu PASÀDO Sán Nhiên. Nguồn Vietheravada.

.

Servers Status

Server Load 1

Server Load 2

Server Load 3

Live Statistics
43
Packages
65
Dropped
18
Invalid

File Transfers

  • TPSReport.docx
  • Latest_photos.zip
  • Annual Revenue.pdf
  • Analytics_GrowthReport.xls

Tasks in Progress

  • Wash the car
    Rejected
    Written by Bob
  • Task with hover dropdown menu
    By Johnny
    NEW
  • Badge on the right task
    This task has show on hover actions!
    Latest Task
  • Go grocery shopping
    A short description ...
  • Development Task
    Finish React ToDo List App
    69

Urgent Notifications

All Hands Meeting

Yet another one, at 15:00 PM

Build the production release
NEW

Something not important
+

This dot has an info state