Layout Options

  • Fixed Header
    Makes the header top fixed, always visible!
  • Fixed Sidebar
    Makes the sidebar left fixed, always visible!
  • Fixed Footer
    Makes the app footer bottom fixed, always visible!

Header Options

  • Choose Color Scheme

Sidebar Options

  • Choose Color Scheme

Main Content Options

  • Page Section Tabs
  • Light Color Schemes
Sànu (con một nữ cư sĩ bị Dạ-xoa ám ảnh)
Sānu Sutta Contains the conversation between Sānu's mother and the Yakkhinī, who possessed Sānu (see Sānu) in order to prevent him from "losing his soul." Sānu's mother says she cannot understand how Yakkhas can possess holy men who keep the fasts and lead holy lives. The Yakkhinī says she is right; but holiness consists in refraining from evil, both open and secret. Sānu's mother understands, and, when her son regains consciousness and asks her why she weeps as he is not dead, she replies that he is as good as dead in that he wishes to return to the household life, like goods, which having been rescued from the fire, wish to be thrown into it once more. S.i.208f.
Tìm kiếm nhanh

student dp

ID:763

Các tên gọi khác

Sānu Sutta Contains the conversation between Sānu's mother and the Yakkhinī, who possessed Sānu (see Sānu) in order to prevent him from "losing his soul." Sānu's mother says she cannot understand how Yakkhas can possess holy men who keep the fasts and lead holy lives. The Yakkhinī says she is right; but holiness consists in refraining from evil, both open and secret. Sānu's mother understands, and, when her son regains consciousness and asks her why she weeps as he is not dead, she replies that he is as good as dead in that he wishes to return to the household life, like goods, which having been rescued from the fire, wish to be thrown into it once more. S.i.208f.

General Information

Roll : 125
Academic Year : 2020
Gender : Nam
Religion : Group
blood : B+
Sànu (con một nữ cư sĩ bị Dạ-xoa ám ảnh)

  • Sānu Sutta

Contains the conversation between Sānu's mother and the Yakkhinī, who possessed Sānu (see Sānu) in order to prevent him from "losing his soul." Sānu's mother says she cannot understand how Yakkhas can possess holy men who keep the fasts and lead holy lives. The Yakkhinī says she is right; but holiness consists in refraining from evil, both open and secret. Sānu's mother understands, and, when her son regains consciousness and asks her why she weeps as he is not dead, she replies that he is as good as dead in that he wishes to return to the household life, like goods, which having been rescued from the fire, wish to be thrown into it once more. S.i.208f.

  • Kinh Sānu

Nội dung cuộc trò chuyện giữa mẹ của Sānu và Yakkhinī, những kẻ đã nhập vào Sānu (xem Sānu) để ngăn ông "mất linh hồn". Mẹ của Sānu nói bà không hiểu làm sao Yakkhas lại có thể nhập vào những người thánh thiện, những người giữ chay và sống đời thánh thiện. Yakkhinī nói bà đúng; nhưng sự thánh thiện bao gồm việc tránh xa điều ác, cả công khai lẫn bí mật. Mẹ của Sānu hiểu ra, và khi con trai bà tỉnh lại và hỏi bà tại sao bà lại khóc khi ông chưa chết, bà trả lời rằng ông cũng gần như đã chết vì ông muốn trở về cuộc sống gia đình, giống như những món đồ vật, sau khi được cứu khỏi lửa, lại muốn bị ném vào lửa một lần nữa. Si208f.

Wiki Tâm Học -Danh sách : Tương Ưng bộ .TU010 - Tập I - Chương Mười – Tương Ưng Dạ Xoa

V. Sanu (S.i,209)

1) Một thời Thế Tôn trú ở Sàvatthi, Jetavana, tại vườn ông Anàthapindika.
2) Lúc bấy giờ, Sànu, con một nữ cư sĩ bị Dạ-xoa ám ảnh.
3) Nữ cư sĩ ấy than khóc, ngay lúc ấy nói lên bài kệ này:
Con ta là La-hán,
Ðối với ta là vậy,
Và chính ta được nghe,
Vị La-hán nói vậy.
Nay ta thấy Sànu,
Bị Dạ-xoa ám ảnh.
Ngày mười bốn, mười lăm,
Và ngày tám nửa tháng,
Cả ngày lễ đặc biệt,
Khéo tu tám trai giới,
Tuân trì lễ Bố-tát.
Và chính ta được nghe,
Vị La-hán nói vậy,
Nay ta thấy Sànu,
Bị Dạ-xoa ám ảnh.
Ngày mười bốn, mười lăm,
Và ngày tám nửa tháng,
Cả ngày lễ đặc biệt,
Khéo tu tám trai giới,
Tuân trì lễ Bố-tát.
Những ai sống Phạm hạnh,
Dạ-xoa không ám ảnh,
Và chính ta được nghe,
Vị La-hán nói vậy.
Người nói với Sànu,
Có trí và sáng suốt,
Ðây là lời Dạ-xoa,
Chớ có làm điều ác,
Công khai hay bí mật.
Nếu người làm điều ác,
Sẽ làm hay đang làm,
Ông không thoát khổ đau,
Dầu có đứng lên chạy,
Chạy một mạch, chạy dài.
4) (Sànu được khỏi ám ảnh):
Này mẹ, người ta khóc,
Là khóc cho người chết,
Hay khóc cho người sống,
Nhưng không được thấy mặt?
Này mẹ, chúng thấy con,
Hiện có mặt đang sống.
Vậy sao mẹ khóc con,
Này người mẹ thân yêu?
5) (Bà mẹ):
Người ta khóc cho con,
Là khóc cho con chết,
Hay khóc cho con sống,
Nhưng không được thấy mặt.
Ai đã bỏ dục vọng,
Lại trở lui đời này,
Này con, người ta khóc,
Là khóc cho người ấy,
Vì người ấy được xem,
Còn sống cũng như chết.
Nay con được kéo ra,
Khỏi than hừng đỏ rực,
Con còn muốn rơi vào,
Ðống than hồng ấy chăng?
Nay con được thoát ra,
Khỏi địa ngục đau khổ,
Con còn muốn rơi vào,
Cõi địa ngục ấy chăng?
Hãy dong ruổi đời con,
Ta chúc con hạnh phúc,
Hãy sống như thế nào,
Không làm ai bực phiền.
Ðồ vật thoát lửa cháy,
Con muốn đốt lại chăng?

.

Servers Status

Server Load 1

Server Load 2

Server Load 3

Live Statistics
43
Packages
65
Dropped
18
Invalid

File Transfers

  • TPSReport.docx
  • Latest_photos.zip
  • Annual Revenue.pdf
  • Analytics_GrowthReport.xls

Tasks in Progress

  • Wash the car
    Rejected
    Written by Bob
  • Task with hover dropdown menu
    By Johnny
    NEW
  • Badge on the right task
    This task has show on hover actions!
    Latest Task
  • Go grocery shopping
    A short description ...
  • Development Task
    Finish React ToDo List App
    69

Urgent Notifications

All Hands Meeting

Yet another one, at 15:00 PM

Build the production release
NEW

Something not important
+

This dot has an info state