Layout Options

  • Fixed Header
    Makes the header top fixed, always visible!
  • Fixed Sidebar
    Makes the sidebar left fixed, always visible!
  • Fixed Footer
    Makes the app footer bottom fixed, always visible!

Header Options

  • Choose Color Scheme

Sidebar Options

  • Choose Color Scheme

Main Content Options

  • Page Section Tabs
  • Light Color Schemes
Vaddha Thera ( mẹ bỏ đi )
2. Vaddha Thera. Ngài thuộc gia đình gia chủ Bhārukaccha. Mẹ ngài (Vaddhamātā) rời bỏ gia đình, giao phó ngài cho họ hàng, gia nhập Tăng đoàn và đắc quả A-la-hán. Vaddha trở thành tỳ kheo dưới sự chỉ dạy của Veludatta và trở thành một nhà thuyết pháp hùng biện. Một ngày nọ, ngài đến thăm mẹ một mình, không mặc áo choàng, và bị mẹ quở trách. Cảm thấy bối rối, ngài trở về tu viện, và trong lúc nghỉ trưa, ngài đã phát triển tuệ giác, đắc quả A-la-hán. ThagA.i.413f. Sáu bài thơ của ông xuất hiện trong Thag.335-9; tập Thig.210-12.
Tìm kiếm nhanh

student dp

ID:1071

Các tên gọi khác

2. Vaddha Thera. Ngài thuộc gia đình gia chủ Bhārukaccha. Mẹ ngài (Vaddhamātā) rời bỏ gia đình, giao phó ngài cho họ hàng, gia nhập Tăng đoàn và đắc quả A-la-hán. Vaddha trở thành tỳ kheo dưới sự chỉ dạy của Veludatta và trở thành một nhà thuyết pháp hùng biện. Một ngày nọ, ngài đến thăm mẹ một mình, không mặc áo choàng, và bị mẹ quở trách. Cảm thấy bối rối, ngài trở về tu viện, và trong lúc nghỉ trưa, ngài đã phát triển tuệ giác, đắc quả A-la-hán. ThagA.i.413f. Sáu bài thơ của ông xuất hiện trong Thag.335-9; tập Thig.210-12.

General Information

Roll : 125
Academic Year : 2020
Gender : Nam
Religion : Group
blood : B+
Vaddha Thera ( mẹ bỏ đi )

2. Vaddha Thera. He belonged to a householder's family of Bhārukaccha. His mother (Vaddhamātā) left the household, entrusting him to her kinsfolk, joined the Order and became an arahant. Vaddha became a monk under Veludatta and developed into an eloquent preacher. One day he visited his mother alone and without his cloak, and was rebuked by her. Agitated by this, he returned to his monastery, and, during his siesta, developed insight, attaining arahantship.

ThagA.i.413f. Six of his verses appear in Thag.335-9; ep. Thig.210-12.

2. Vaddha Thera. Ngài thuộc gia đình gia chủ Bhārukaccha. Mẹ ngài (Vaddhamātā) rời bỏ gia đình, giao phó ngài cho họ hàng, gia nhập Tăng đoàn và đắc quả A-la-hán. Vaddha trở thành tỳ kheo dưới sự chỉ dạy của Veludatta và trở thành một nhà thuyết pháp hùng biện. Một ngày nọ, ngài đến thăm mẹ một mình, không mặc áo choàng, và bị mẹ quở trách. Cảm thấy bối rối, ngài trở về tu viện, và trong lúc nghỉ trưa, ngài đã phát triển tuệ giác, đắc quả A-la-hán.

ThagA.i.413f. Sáu bài thơ của ông xuất hiện trong Thag.335-9; tập Thig.210-12.

Wiki Tâm Học -Danh sách : Trưởng lão tăng kệ - Phần 202 - Chương 5 : (CCII) Vaddha (Thera. 38)

(CCII) Vaddha (Thera. 38)


Sanh trong đời đức Phật hiện tại, tại thành Dhamkaccha trong một dòng họ thường dân, ngài được đặt tên là Vaddha. Khi lớn lên, mẹ ngài cảm thấy âu lo vì vấn đề tái sanh và chết, giao con lại cho bà con, rồi bà xuất gia giữa các Tỷ-kheo-ni. Sau bà trở thành một vị A-ha-hán. Con bà, cũng xuất gia dưới sự hướng dẫn của Veludanta, học lời dạy đức Phật, trở thành một pháp sư giỏi có tiếng. Một hôm, suy nghĩ đến trách nhiệm của mình, ngài nghĩ: ‘Nay ta sẽ đến thăm mẹ ta một mình và không đắp y ngoài’. Rồi ngài đi đến trú xứ các Tỷ-kheo-ni. Mẹ ngài thấy ngài vậy, chỉ trích ngài sao đi đến trú xứ Tỷ-kheo-ni một mình và không đắp y ngoài. Ngài nhận thấy mình có lỗi, trở về tinh xá, ngồi trong phòng thiền định và chứng quả A-la-hán. Ngài nói lên chánh trí của ngài, nhờ lời chỉ trích của mẹ ngài:
334. Lành thay, bà mẹ ta,
Kích thích, khích lệ ta,
Nghe lời dạy của bà,
Ðược dạy bởi bà mẹ,
Ta tinh cần, tinh tấn,
Chứng Bồ-đề vô thượng.
335. Ta xứng được cúng dường,
Ba minh, thấy bất tử.
Ta chứng quả La-hán,
Xứng đáng được cúng dường,
Ba minh đã chứng đạt,
Thấy được quả bất tử,
Chiến thắng quân Ma vương,
Ta sống, không lậu hoặc.
336. Các lậu hoặc, nội, ngoại,
Trước đã có trong ta,
Tất cả bị nhổ sạch,
Không còn khởi tên nữa.
337. Bà chị tâm nhu thuận,
Nói lên ý nghĩa này,
Trong con và trong ta,
Cỏ rừng không còn nữa.
338. Khổ đã được chấm dứt,
Thân này thân cuối cùng,
Ðường sanh tử đứt đoạn,
Nay không còn tái sanh.

.

.

Servers Status

Server Load 1

Server Load 2

Server Load 3

Live Statistics
43
Packages
65
Dropped
18
Invalid

File Transfers

  • TPSReport.docx
  • Latest_photos.zip
  • Annual Revenue.pdf
  • Analytics_GrowthReport.xls

Tasks in Progress

  • Wash the car
    Rejected
    Written by Bob
  • Task with hover dropdown menu
    By Johnny
    NEW
  • Badge on the right task
    This task has show on hover actions!
    Latest Task
  • Go grocery shopping
    A short description ...
  • Development Task
    Finish React ToDo List App
    69

Urgent Notifications

All Hands Meeting

Yet another one, at 15:00 PM

Build the production release
NEW

Something not important
+

This dot has an info state